Emin el-Hûli | Arap-İslam Kültüründe Yenilikçi Yaklaşımlar

Kitâbiyât Yayınları, 2006, karton kapak, 295 sayfa, ISBN 9756666439

Arapçadan Çevirenler: Emrullah İşlerMehmet Hakkı Suçin

Babil.com‘dan temin edilebilir.

Gelenekle yenilik, idealle gerçek ancak taraflardan her birine uygun roller arap islam kulturunde yenilesmebiçen hassas bir metod çerçevesinde uyumlu olabilir. Bu açıdan Huli’nin bilimsel hayatı, bütünüyle halkaları iç içe geçmiş bir metod zincirinden ibarettir. Bu, özgün bir başlangıçtı; hele edebiyat incelemesinde, izlenecek metod konusunda en isabetli başlangıç durumundaydı. Huli’nin mantalitesindeki yenilik-gelenek birlikteliği, gerçek-ideal birlikteliği gibi, biri olmadan öbüründen söz edilemeyen uyumlu bir bütündür. Çağlar boyu insan aklının bıraktığı mirasa duyduğu saygı, bizzat insan aklına duyduğu saygıdan kaynaklanmaktadır. Bu nedenle Huli’yi hem gelenekçi hem de yenilikçi olarak nitelemek mümkündür.Bugünkü araştırmaların kıvanç duyduğu bazı kavramları kökleştiren ulaşmak için hâlâ sabırla çalışıp didinmeye ihtiyaç duyulan ufuklara işaret eden elinizdeki kitap akademik edebi araştırmaların kilometre taşlarından biridir.


Kategoriler:Çeviri kitap, Kitap, Kitap tanıtım

Etiketler:, , , , ,

1 reply

Trackbacks

  1. Her kitabı bir kapıdır Mehmet Hakkı Suçin’in | dil çeviri vesaire

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s

%d blogcu bunu beğendi: